Go back
Un ano de amor ||||| Could you help me ?

Un ano de amor ||||| Could you help me ?

General

2 edits
Vote Up
Vote Down

Lo nuestro se acabo
What we had has ended
Y te arrepentiras, de haberlo puesto fin
And you will soon regret having put an end
A un ano de amor
To a year of love
Si ahora tu te vas
If you go now
Pronto descubriras
You'll soon discover
Que los dias son eternos y vacios sin mi
That the days are empty and seem never-ending without me
Y de noche, y de noche
And during the long nights
Por no sentirte solo
To console yourself in your solitude
Recordaras, nuestros dias felices
You'll remember our happy days
Recordaras, el sabor de mis besos
You'll remember the sweet taste of my kisses
Y entenderas, en un solo momento
And you'll understand
Que significa
What
Un ano de amor
A year of love really means
Te has parado a pensar
Have you stopped to think about
Lo que sucedera
what will happen?
Todo lo que perdemos
About all that we have lost?
Y lo que sufriras
And all that you will suffer?
Si ahora tu te vas
If you go now
No recuperaras
You'll never recover
Los momentos felices que te hice vivir
The joyful moments that I made you live
Y de noche, y de noche
And during the long nights
Por no sentirte solo
To console yourself in your solitude
Recordaras, nuestros dias felices
You'll remember our happy days
Recordaras, el sabor de mis besos
You'll remember the sweet taste of my kisses
Y entenderas, en un solo momento
And you'll understand in that moment (or in a single moment)
Que significa
What
Un ano de amor
A year of love really means
And you'll understand in that moment (or in a single moment)
Que significa
What
Un ano de amor
A year of love really means

The actual song title is un año de amor - but the ano interpretation is quite apt given this song was used in an Almodovar movie!!!

Vote Up
Vote Down

Originally posted by Huw Watkins
Lo nuestro se acabo
What we had has ended
Y te arrepentiras, de haberlo puesto fin
And you will soon regret having put an end
A un ano de amor
To a year of love
Si ahora tu te vas
If you go now
Pronto descubriras
You'll soon discover
Que los dias son eternos y vacios sin mi
That the days are empty and seem never-ending without me
Y de noche, ...[text shortened]... t the ano interpretation is quite apt given this song was used in an Almodovar movie!!!
Good translation!